こんにちは、ジータです。
今日も日本語英語で頑張りましょう!
聞き流してリスニングを強化してください。
ジョージの手がきれいらしくなぜかハンドモデルとしてスカウトされました。ジェリーはその理由が分かりません。
英語版
JERRY: I don’t get it.
GEORGE: Me neither!
JERRY: What is it?
GEORGE: I don’t know.
JERRY: They’re hands!
GEORGE: This woman just set me up for a job!
JERRY: Well, what about my hands? I don’t see how your hands are any better than my hands.
GEORGE: What, are you kidding? The knuckles are all out of proportion. you got hair over there – where do you get off comparing your hands to my hands?! This is a one-in-a-million hand.
JERRY: Well, that’s what comes from avoiding manual labor your whole life.
GEORGE: This is it! It happened to me, Jerry! I was sitting in the restaurant, the two nut jobs were talking – I couldn’t take it anymore. I got up, and I bump into this woman.
KRAMER: Hey.
JERRY: Hey.
KRAMER: Hey, George!
GEORGE: What are you, crazy?! What are you, crazy?!
KRAMER: What?!
GEORGE: You could‘ve damaged my hand!
KRAMER: But, it’s only a toy!
JERRY: George has become a hand model.
KRAMER: A hand model?
JERRY: Yes.
KRAMER: Really? Let me look at them.
GEORGE: You can look at them, but do not touch them.
KRAMER: Let’s see. oh, those are nice. You know, I’ve never noticed this before? They’re smooth. creamy. delicate, yet masculine.
GEORGE: I gotta get going.
JERRY: Oven mitts?
GEORGE: That’s all I could find. Would you mind getting the door?
KRAMER: Yeah.
JERRY: Alright.
GEORGE: Thank you very much.
日本語版(間違えてたらすみません。。)
JERRY: 理解できん。
GEORGE: 俺もだよ。
JERRY: 理由は?
GEORGE: 分からん
JERRY: 単なる手だよな。
GEORGE: その女性から仕事を貰ったんだよ。
JERRY:俺の手はどうなんだ? お前の手より俺のより良いように見えないがな。
GEORGE: ふざけんな。甲は不均衡だし、毛だらけだな。 俺の手とお前の比較するなよ。 百万分の一の手だぞ。
JERRY:お前は肉体労働から逃げてきたからな。
GEORGE: そうだよ。レストランで座ってて、あほが二人話してて、堪えれなくて立ったらその女性に会ったんだよ。
KRAMER: Hey.
JERRY: Hey.
KRAMER: Hey,ジョージ!
GEORGE: お前、狂ってんのか?
KRAMER: どうした?
GEORGE: お前、俺の手を傷つけるところだったぞ。
KRAMER: 単なるおもちゃじゃねえか。
JERRY: ジョージはハンドモデルになったんだよ。
KRAMER: ハンドモデル?
JERRY: そうだよ。
KRAMER: ほんとか?見せてみろ。
GEORGE: 見てもいいが、触るなよ。
KRAMER: とても良い手だな。今まで気づかなかったな。 滑らかでクリーミーで、デリケートだけど男性的だ。
GEORGE: 行かないと。
JERRY: オーブンの手袋でか?
GEORGE: これしかないだろ。 ドアを開けてもらっていいか?
KRAMER: もちろん。
JERRY: もちろん。
GEORGE: ありがとうございます。
ジョージが
Would you mind getting the door?と言いますが、
とても丁寧な言い方です。
Would you mind if I smoked?と言われて、たばこを吸っていい場合は、
No, I don’t.と答えます。Yes と答えると気にするという意味になりますのでご注意ください!
英語は転職や副業などで役に立つます!!
少なくとも人生の選択肢を増やしてくれますので勉強しましょう!
しかし、英語の勉強はすればするほどドツボにハマりますので
てきとうに勉強することをおすすめします!!笑
以前書いた記事を参考にして頂けると嬉しいです!
ネイティブスピーカーのように話すのは難しいですし、
ビジネスの現場でもそこまで求められません。
日本人は日本人なりの英語を話しましょう!
英語がしゃべれなくても履歴書に書けば説得力が上がります。
会社に入ってしまえばこちらのものです。笑
ハロワークのTOEIC600点以上の月平均求人数は485件(令和2年)でございます。ちなみに英検準一級は115件なんで、英検準一級よりTOEIC600点の方が需要が高いと言えます。難易度からいうと英検準一級の方が高いですが、TOEIC600点の方が需要が高いということは、TOEICの方がコスパが優れているという事ですね。(ちなみに通関士は76件、苦労して取ったのに泣)
中小企業では英語ができる人材はほぼいません。
勉強が面倒かもしれませんが、
この教材を使用すればスキマ時間でどこでも勉強可能で、TOEIC600点が取得できます!
英語力 X 自身の技術力=ワンランク上の人材になれます!!
また、Amazon Audibleはおススメです。
30日無料体験が可能です。
メールアドレスさえあれば登録できます。(いつでも退会可能ですので安心!【アカウント情報】→【退会する】をクリック)
簡単な洋書で耳を鍛えるのもありかとおもいます!
Who Moved My Cheese?(チーズはどこへ消えた?)がおススメです。
日本でも有名な本ですから。
デメリットは文字を見ながら出来ない事ですが、
分からなかった部分はネットで調べることは出来ますからね。
Amazon Audibleを使用すれば、スキマ時間でリスニングを強化が可能でワンランク上の人材になれます!
今すぐ下記の公式サイトから無料体験を申込みましょう。
読んで頂きまして有難うございました!
コメントを残す