英語の勉強 what is the difference? 通勤リスニング用

こんにちは、ジータです。

日本語英語で頑張っていきましょう!!笑
通勤リスニング用として使用してください!

ジェリーがジャケットを買いますが、
ジャケットを売ったセールスマンが気に食わず
ジャケットを返品しに来てます。

英語版

ジェリー: Excuse me, I would like to return this jacket.
店員: Certainly, may I ask why?
ジェリー: For spite.
店員:  Spite.
ジェリー: That’s right. I don’t care for the salesman that sold it to me.
店員: I don’t think you can return an item for spite.
ジェリー: What do you mean?
店員: Well, if there was some problem with the garment, if it were unsatisfactory in some way, then we could do it for you, but I’m afraid spite doesn’t fit into any of our conditions for a refund.
ジェリー: That’s ridiculous. I want to return it. What’s the difference what the reason is?
店員: Let me speak with the manager. Excuse me. Bob.

店長と店員が話している。

店員: Spite…
店長: What seems to be the problem?
ジェリー: Well I want to return this jacket and she asked me why and I said for spite and now she won’t take it back.
店長: That’s true. You can’t return an item based purely on spite.
ジェリー: Well so fine then, then I don’t want it and then that’s why I’m returning it.
ボブ: Well you already said spite so..
ジェリー: But I changed my mind.
ボブ: No you said spite, too late.

日本語版(間違えてたらすみません。。。)

ジェリー: すみません。ジャケットを返したいんだが。
店員: もちろんです。理由をお聞きしてよいですか?
ジェリー: 悪意。
店員:  悪意?
ジェリー: そうだよ。ジャケットを売ったセールスマンが気にくわない。
店員: 悪意で返品できると思いませんが。。
ジェリー: どういう意味?
店員: 衣類に問題があるとか満足できない場合は返品可能ですが、悪意が返金の対象になるとは。。
ジェリー:バカバカしい。返したいんだ。理由はどうでもいいだろ。
店員: 店長と話してきます。

店長と店員が話している。

店員: 悪意。。
店長: 何か問題でも?
ジェリー: ジャケットを返しにきたんだが、彼女が理由を聞いてきたから悪意って言ったら、返品できないって言うんだ。
店長: そうです。悪意では返品出来ません。
ジェリー: あっそ。ならこのジャケットが欲しくない。それが理由で返品するよ。
ボブ: しかし、すでに悪意とおっしゃられたので
ジェリー: 心変わりしたんだ。
ボブ: しかし、悪意と言いましたので遅いです。

ホントに悪意で返品できないのでしょうか?笑

ジェリーが
What’s the difference what the reason is?
何がどう違うの?とかそういう意味ですね。

英語は転職や副業などで役に立つます!!
少なくとも人生の選択肢を増やしてくれますので勉強しましょう!
しかし、英語の勉強はすればするほどドツボにハマりますので
てきとうに勉強することをおすすめします!!笑

以前書いた記事を参考にして頂けると嬉しいです!

英語は転職に役に立つのか? 【TOEICの需要】

ネイティブスピーカーのように話すのは難しいですし、
ビジネスの現場でもそこまで求められません。
日本人は日本人なりの英語を話しましょう!

英語がしゃべれなくても履歴書に書けば説得力が上がります。
会社に入ってしまえばこちらのものです。笑

ハロワークのTOEIC600点以上の月平均求人数は485件(令和2年)でございます。ちなみに英検準一級は115件なんで、英検準一級よりTOEIC600点の方が需要が高いと言えます。難易度からいうと英検準一級の方が高いですが、TOEIC600点の方が需要が高いということは、TOEICの方がコスパが優れているという事ですね。(ちなみに通関士は76件、苦労して取ったのに泣)

中小企業では英語ができる人材はほぼいません。
勉強が面倒かもしれませんが、
この教材を使用すればスキマ時間でどこでも勉強可能で、TOEIC600点が取得できます!
英語力 X 自身の技術力=ワンランク上の人材になれます!!

また、Amazon Audibleはおススメです。
30日無料体験が可能です。
メールアドレスさえあれば登録できます。(いつでも退会可能ですので安心!【アカウント情報】→【退会する】をクリック)
簡単な洋書で耳を鍛えるのもありかとおもいます!
Who Moved My Cheese?(チーズはどこへ消えた?)がおススメです。
日本でも有名な本ですから。

デメリットは文字を見ながら出来ない事ですが、
分からなかった部分はネットで調べることは出来ますからね。

Amazon Audibleを使用すれば、スキマ時間でリスニングを強化が可能でワンランク上の人材になれます!
今すぐ下記の公式サイトから無料体験を申込みましょう。

Audible (オーディブル)

読んで頂きまして有難うございました!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です