こんにちは、ジータです。
日本語英語で頑張りましょう!!
通勤リスニング用として使用してください!
英語版
ジョージとクレーマーが自分の車を預けている駐車場に来ている。
(この駐車場は預かっている車を買春宿として使っている。)
ジョージ: I want to know. How did that get into my car? (that = コンドーム)
パーキングの店員:Hey, look. You walk into this city. You got to explain things are gonna stick to your foot. You open in your car and bing. Condom.
ジョージ: That doesn’t explain the lipstick on the dashboard?
パーキングの店員: Here take a few shirts.
男が歩いてきて、店員に何か囁いている。
パーキングの店員: I am terribly sorry. Mr. Kramer. But we can’t get your car now, the keys seem to have been misplaced.
クレーマー: Wait a minute. I need those keys. I won’t be able to get into my apartment.
パーキングの店員: Mr. Kramer. You like Cadillacs?
クレーマー: Yeah, I like Cadillacs. Why? What you got on your mind?
パーキングの店員: Take that pink Eldorado Cadillacs over there, it’s a Mary Kay’s car.
クレーマー: Mary Kay uh.
パーキングの店員: Mary Kay’s car.
クレーマー: Well listen, see you later. Thanks for driving me by.
二人の娼婦が歩いている。
娼婦: Hey what’s happening?
ジョージ: We’re gonna hang around here a little while. Something funny going on here.
ジョージがパーキングに来ている。
ジョージ: Excuse me. I think I made a big mistake. I’d like my deposit back please.
パーキングの店員: What’s the problem?
ジョージ: You got hookers turning tricks in my car. How’ that for starters?
パーキングの店員: Haan. That’s all hearsay.
ジョージ: Alright. Very good I’d like my car and my deposit back please.
パーキングの店員: Can’t do it.
ジョージ:What do you mean?
パーキングの店員: If you read the agreement you signed, the deposit is not refundable.
ジョージ: Well does it say anywhere in the contract about my car being used as a whorehouse. Cause I don’t remember reading that clause either.
パーキングの店員: What can I tell you buddy. Take it up with Consumer affairs.
ジョージ: Alright. Just give me my car and let me get the hell out of here.
パーキングの店員: Well, that’s going to be a problem.
ジョージ: Why?
パーキングの店員: It’s all the way in the back. Can’t get it out for a couple of days.
ジョージ: What are you talking about? I want my car.
パーキングの店員: We ask that you please bear with us.
ジョージ: Bear with you. This is a parking lot. People are supposed to be able to get their cars.
パーキングの店員: Ideally.
日本語版(間違えたらすみません。。)
ジョージとクレーマーが自分の車を預けているパーキングに来ている。
(このパーキングは預かっている車を買春宿として使っている。)
ジョージ: どうやってコンドームが俺の車の中にあったのか説明しろよ。 (that = コンドーム)
パーキングの店員:ここはニューヨークだぜ。町を歩いてるとコンドームが足について、ホラ、車の中にコンドーム。
ジョージ: ダッシュボードのリップスティックは?
パーキングの店員: シャツを何枚か取っていいよ。
男が歩いてきて、店員に何か囁いている。
パーキングの店員: クレーマーさん、すみません。車を返せません。鍵がなくなりまして。
クレーマー: 鍵が必要なんだよ。家に入れない。
パーキングの店員: キャデラックは好きですか?
クレーマー: キャデラックは好きだが、なぜだ?
パーキングの店員: ピンクのエルドラドキャデラックに乗っていいですよ。Mary Kayの車ですよ。
クレーマー: Mary Kayか。
パーキングの店員: Mary Kayの車ですよ。
クレーマー: あとでな。送ってくれてありがとよ。
二人の娼婦が歩いている。
娼婦: 調子はどう?
ジョージ: ちょっとここにいるぜ。おかしなことが起こっているぞ。
ジョージがパーキングに来ている。
ジョージ: すみません。間違いを起こしたようだ。車と手付金を返してほしいんだが。
パーキングの店員: 何か問題でも?
ジョージ: これでどうだ。お前、車の中で娼婦に手品でもさせてるのか?
パーキングの店員: それはうわさですよ。
ジョージ: わかった。車と手付金を返してくれ。
パーキングの店員: 出来ません。
ジョージ: どういう意味だ。
パーキングの店員: あなたがサインした契約書に、手付金は返金不可と書かれてます。
ジョージ: 車を買春宿として使用していいなんて書かれてたか?読んだ記憶ないが。
パーキングの店員: どういったらいいか。お客様センターで取り上げてくれよ。
ジョージ: わかった。帰るから車をよこせ。
パーキングの店員: それは問題です。
ジョージ: なんでだ?
パーキングの店員: 車は後ろの方にありますので。2,3日掛かります。
ジョージ: 何を言ってんだ。車を返せ。
パーキングの店員: 我慢してください。
ジョージ: 我慢してくださいだと? ここは駐車場だろ。車をいつでも取れるのが当たり前だろ。
パーキングの店員: 理想的にはね
ジョージが
People are supposed to be able to get their cars.
と言ってます。
Supposed to ~ のはずだ。よく使うフレーズです。
You are not supposed to be here. お前はここにいてはいけない。
この話は
英語の勉強 no way 通勤リスニング用
の続きです。
英語は転職や副業などで役に立つます!!
少なくとも人生の選択肢を増やしてくれますので勉強しましょう!
しかし、英語の勉強はすればするほどドツボにハマりますので
てきとうに勉強することをおすすめします!!笑
以前書いた記事を参考にして頂けると嬉しいです!
ネイティブスピーカーのように話すのは難しいですし、
ビジネスの現場でもそこまで求められません。
日本人は日本人なりの英語を話しましょう!
英語がしゃべれなくても履歴書に書けば説得力が上がります。
会社に入ってしまえばこちらのものです。笑
ハロワークのTOEIC600点以上の月平均求人数は485件(令和2年)でございます。ちなみに英検準一級は115件なんで、英検準一級よりTOEIC600点の方が需要が高いと言えます。難易度からいうと英検準一級の方が高いですが、TOEIC600点の方が需要が高いということは、TOEICの方がコスパが優れているという事ですね。(ちなみに通関士は76件、苦労して取ったのに泣)
中小企業では英語ができる人材はほぼいません。
勉強が面倒かもしれませんが、
この教材を使用すればスキマ時間でどこでも勉強可能で、TOEIC600点が取得できます!
英語力 X 自身の技術力=ワンランク上の人材になれます!!
また、Amazon Audibleはおススメです。
30日無料体験が可能です。
メールアドレスさえあれば登録できます。(いつでも退会可能ですので安心!【アカウント情報】→【退会する】をクリック)
簡単な洋書で耳を鍛えるのもありかとおもいます!
Who Moved My Cheese?(チーズはどこへ消えた?)がおススメです。
日本でも有名な本ですから。
デメリットは文字を見ながら出来ない事ですが、
分からなかった部分はネットで調べることは出来ますからね。
Amazon Audibleを使用すれば、スキマ時間でリスニングを強化が可能でワンランク上の人材になれます!
今すぐ下記の公式サイトから無料体験を申込みましょう。
読んで頂きまして有難うございました!
コメントを残す